Ausgewählte Kunden

10 Jahre Sisulizer

10 Jahre Sisulizer


Feiern Sie mit uns die Software, die Software-Lokalisierung seit 10 Jahren vereinfacht.

"In den letzten 10 Jahren haben sich alle Softwareentwicklungsplattformen weiter entwickelt. Es gab 15 Delphi, 9 .NET, 5 Windows, eine Reihe Java, Datenbank, Android und andere Plattform-Updates.

Jedes dieser Updates lieferte viele Herausforderungen, bot aber auch neue Möglichkeiten für Entwickler, die ihre Software lokalisieren. Das Ziel von Sisulizer war und ist, Sie als unsere treuen Kunden von den Details der neuen Formate zu verschonen, so dass Sie stets auf den aktuellsten Plattformen sofort mit Ihrer Arbeit beginnen können.

Sie haben uns in den letzten 10 Jahren geholfen, Sisulizer immer weiter zu optimieren. Vielen Dank! Ihre wertvollen Anregungen motivieren und geben uns den Antrieb, weiterhin unseren Vorsprung vor den Mitbewerbern zu bewahren.

Jetzt aber zurück an die Arbeit. Neue Plattform-Versionen stehen an und wollen von Sisulizer unterstützt werden. Zeit zu lokalisieren und neue Märkte zu erreichen."

--- Ihr stolzes Sisulizer Team

Jetzt bestellen

Die Angebote richten sich an kommerzielle und industrielle Kunden.
Alle Preisangaben sind netto.

Komplette Preisliste.

Suchen Sie die richtige Edition? Besuchen Sie unsere Vergleichstabelle

Updaten Sie auf Version 4

Sisulizer Version 4 ist ein kostenpflichtiges Update für alle Sisulizer Kunden.

Update auf Sisulizer 4

Verwenden Sie noch Sisulizer 3.x, Sisulizer 2008/2010 oder Sisulizer 1.x?

Aktualisieren Sie jetzt auf Version 4 und nutzen Sie alle Neuigkeiten in Version 4.

Softwarelokalisierungs-News

Version 4 Build 363 veröffentlicht

26.7.2016

Der neue Build kommt mit vielen neuen Features. [mehr]

10 Jahre Sisulizer

5.8.2016

Jetzt feiern und sparen [...]

Delphi Berlin, Android, Projekt zusammenfügen...

6.5.2016

Build 360 [...]

Delphi 10, VS 2015, .NET 4.6

14.10.2015

Bereit für die Zukunft [...]

Windows 10, Delphi XE8

28.4.2015

Bereit für die Zukunft. [...]

Unsere Anwender verwenden Sisulizer...

um internationalen Kunden Software in ihrer Sprache anzubieten

um Inhouse-Softwarelösungen zu übersetzen

um mehrsprachige Anwendungen für Firmenkunden zu erstellen

als Lokalisierungs-Dienstleister, um Kundensoftware zu übersetzen

um Software für Behörden zu lokalisieren

um Schulungssoftware an Universitäten zu übersetzen

um Benutzeroberflächen elektronischer Geräte zu lokalisieren

um Software im Medizinbereich zu übersetzen

um Software für Bergbauunternehmen zu lokalisieren

um mehrsprachige Steuerungssoftware im Maschinenbau zu erstellen

 

Wie multinationale Unternehmen profitieren von unseren Software-Lokalisierungstool


internationale Unternehmen verwenden Sisulizer zum Lokalisieren

Sisulizer lokalisiert Inhouse-Software-Anwendungen für multinationale Unternehmen

Multinationale Konzerne Sisulizer verwenden, um mehrere Versionen zu erstellen ihre PC und mobile Software. Inhouse-Software, die verwendet wird multinationale Unternehmen hat professionell übersetzt und lokalisiert Versionen in jeder Sprache, in dem die Organisation tätig ist.

In Zusätzlich zu pflegen, einheitliche Richtlinien und Praktiken in der gesamten Das Unternehmen möglicherweise die Software überarbeitet werden, um zu reflektieren Gesetze, Verordnungen und Geschäftspraktiken.

Sisulizer kann multinationale Unternehmen und gemeinnützige Organisationen verwalten diese Übersetzung und Lokalisierung Prozesse effizient und effektiv.

Unterstützung für Diverse Multis

Sisulizer erleichtert das Verwalten von Software-Lokalisierung-Projekte in der Organisation. Durch richtig lokalisieren Software weltweit, die Unternehmen sind in der Lage, ihren Vertrieb, Fertigung, Personal, Buchhaltung zu standardisieren, und andere Geschäftspraktiken. Das ist, warum so viele multinationale Organisationen verlassen Sie sich auf Sisulizer zur Verwaltung ihrer Software-Lokalisierung.


multinationale Unternehmen lokalisieren Ihre Inhouse-Software mit Sisulizer

Lokalisieren Sie Ihre Software mit Sisulizer in drei einfachen Schritten

Schritt eins - Einlesen Ihrer Software

Jedes Lokalisierungsprojekt innerhalb des multinationalen Unternehmens ist ein drei-Schritt Prozess:

Erste, multinationalen IT-Abteilung Sisulizer verwendet, um die Softwareanwendung zu scannen und suchen Sie den Text. Sisulizer läuft auf Windowsund arbeitet direkt mit beliebten Entwicklungsplattformen wie .Net C ++ Builder, Delphi, Ripples, Visual Basic, Visual C++, Java, Windows- Binärdateienund andere.

Das Programm arbeitet visuell mit HTML und XML. Sisulizer kann auch Texte aus Dateien lesen, die häufig zum Speichern von zu übersetzenden Inhalten verwendet werden, wie .txt, .ini oder.po, JSON-Dateien und Datenbanken.

Software-Entwickler des Unternehmens bestimmen, welche Windows Ressourcen zu übersetzen und lokalisieren, einschließlich der Symbole, Menüs, Dialogfelder, Zeichenfolgen, Beschleuniger, Versionen, und Manifestressourcen.

Die IT-Manager des Unternehmens mögen Sisulizer, weil es auch in der mobilen Welt arbeitet. Die Software unterstützt Android und J2ME, .NET für intelligente Geräte und Windows Mobile. Mit Delphi FireMonkey sogar Apple iOS.

Schritt Zwei: Übersetzen Sie den Text

Zweitens verwenden Übersetzer Sisulizers visuellen Editor die Übersetzungsarbeit zu tun. Hauseigene Mitarbeiter können beginnen die Übersetzungsarbeit und jede Phrase markieren wie richtig übersetzt automatisch übersetzt, übersetzt von beste Vermutung, Überprüfung heraus, oder füllen. Alternativ des multinationalen Unternehmens IT-Mitarbeiter können Sisulizers Exchange-Assistenten verwenden, um erstellen und Senden einer externen Übersetzer eine einzelne Datei, die enthält eine selbstinstallierende Sisulizer Neben der Projektdatei kostenlose Edition. Wenn das Unternehmen Übersetzer ihre Übersetzungsarbeit abgeschlossen hat sie laufen Sisulizers Exchange Assistenten, um eine einzelne Datei, d. h. gesendete zurück zu der multinationalen erstellen. Der Übersetzer hat nie Zugriff auf Quellcode, so dass es nie das Risiko, dass Sie die Kontrolle über solche vertraulichen Informationen verlieren wird als Personalpolitik, Finanzdaten oder Geschäftsgeheimnisse.

Schritt 3 - die multinationale Software-Anwendung neu erstellen

Drittens das lokale Unternehmen die IT Abteilung kann die neue lokalisierte Version bauen die Software-Overhead im Kopf Quartal reduzieren. Natürlich kann die zentrale die komplette Steuerung halten. Falls erforderlich.

Führen Sie einfach mit der übersetzten Sisulizer Datei, und bauen die neue Version Ihrer Software Anwendung in der neuen Sprache. Es gibt keine Notwendigkeit für der multinationales IT-Mitarbeiter manuell überwachen wo jeder Textausschnitt gehört. Sisulizer verwaltet Das Lokalisierungsprojekt und automatisch erstellt die neue Version des Ihre mobile app oder Ihrem Desktop oder Laptop-Anwendung.

Sisulizer verfolgt das Unternehmen Text

Zur Unterstützung multinationaler Unternehmen, Sisulizer verarbeitet problemlos alle Sprachen, einschließlich rechts-nach-links und die Double-Byte-Sprachen. Die Programm verfolgt die Spuren der was bereits übersetzt worden ist, machen es schnell und kostengünstig für Sie zu übersetzen spätere Versionen Ihrer Software Anwendung, wenn das Unternehmen zur Freigabe muss eine aktualisierte Version der Software, entweder zur Unterstützung eine neue Version der Hardware oder zu eine angepasste Version der Hardware zu unterstützen