Angebot gültig bis 10.9.2010

Die Angebote richten sich an kommerzielle und industrielle Kunden.
Alle Preisangaben sind netto.

Komplette Preisliste.

Suchen Sie die richtige Edition? Besuchen Sie unsere Vergleichstabelle

Aktualisieren Sie auf V2010

Sisulizer 2010 ist ein kostenloses Update für alle Sisulizer 2008-Kunden. Die neue Version kann kostenlos heruntergeladen werden und der Sisulizer 2008-Lizenzschlüssel funktioniert weiterhin.

Verwenden Sie noch Sisulizer 1.x?

Aktualisieren Sie jetzt auf V2010 und profitieren Sie von allen neuen Funktionen in V2008 und V2010.

Ausgewählte Kunden

Softwarelokalisierungs-News

2010 Build 307 veröffentlicht

26.7.2010

Der neue Build kommt mit vielen neuen Features. [mehr]

Dogfooding

10.8.2010

Eating our own dog food. [mehr]

Build 307 improves localization of .po files

26.7.2010

Localize .po files with plural forms. [mehr]

Delphi Tage 2010

16.7.2010

We go for Berlin, Germany... [mehr]

Build 306 improves machine translation

10.6.2010

Better support for Google Translate and Bing Translator. [mehr]

Sisulizer Translator

Für Übersetzer, die lokalisierte Versionen vor Ort selbst erstellen müssen

Sisulizer Translator ist das Software-Lokalisierung-Tool für Unternehmen, wo die Tochtergesellschaften, Distributoren oder Kunden die Software in ihrer Landessprache lokalisieren. Im Gegensatz zu der kostenlose Edition Sisulizer der Translator Edition können die lokalisierte Projekte erstellen, und hat mehr Zeit-Sparer und QA-Funktionen. Dies ist weniger Overhead für Sie, und bietet mehr Flexibilität für die localizer.

Sisulizer Translator kann nicht verwendet werden, um neue Software-Lokalisierungsprojekte zu erstellen. Wenn Sie ein Entwickler sind und neue Projekte erstellen möchten, empfehlen wir unsere Entwickler-Editionen: Sisulizer-Standard, Sisulizer Professional oder Sisulizer Enterprise. Bitte beachten Sie auch unsere Sisulizer Edition Vergleichstabelle.

Zusätzliche Funktionen zur Free Edition

  • Lokales Erstellen lokalisierter Software
  • Validieren von Übersetzungen
  • Verwenden der Echtzeit-Rechtschreibprüfung
  • Verwenden von serverbasierten Translation-Memory
  • Maschinelle Übersetzungsdienste verwenden

Wer sollte die Translator Edition erwerben?

  • Professionelle Übersetzer
  • Filialen, Tochtergesellschaften und Niederlassungen größerer Unternehmen
  • Software-Distributoren, die Software lokalisieren