10 Jahre Sisulizer

10 Jahre Sisulizer


Feiern Sie mit uns die Software, die Software-Lokalisierung seit 10 Jahren vereinfacht.

"In den letzten 10 Jahren haben sich alle Softwareentwicklungsplattformen weiter entwickelt. Es gab 15 Delphi, 9 .NET, 5 Windows, eine Reihe Java, Datenbank, Android und andere Plattform-Updates.

Jedes dieser Updates lieferte viele Herausforderungen, bot aber auch neue Möglichkeiten für Entwickler, die ihre Software lokalisieren. Das Ziel von Sisulizer war und ist, Sie als unsere treuen Kunden von den Details der neuen Formate zu verschonen, so dass Sie stets auf den aktuellsten Plattformen sofort mit Ihrer Arbeit beginnen können.

Sie haben uns in den letzten 10 Jahren geholfen, Sisulizer immer weiter zu optimieren. Vielen Dank! Ihre wertvollen Anregungen motivieren und geben uns den Antrieb, weiterhin unseren Vorsprung vor den Mitbewerbern zu bewahren.

Jetzt aber zurück an die Arbeit. Neue Plattform-Versionen stehen an und wollen von Sisulizer unterstützt werden. Zeit zu lokalisieren und neue Märkte zu erreichen."

--- Ihr stolzes Sisulizer Team

Jetzt bestellen

Die Angebote richten sich an kommerzielle und industrielle Kunden.
Alle Preisangaben sind netto.

Komplette Preisliste.

Suchen Sie die richtige Edition? Besuchen Sie unsere Vergleichstabelle

Updaten Sie auf Version 4

Sisulizer Version 4 ist ein kostenpflichtiges Update für alle Sisulizer Kunden.

Update auf Sisulizer 4

Verwenden Sie noch Sisulizer 3.x, Sisulizer 2008/2010 oder Sisulizer 1.x?

Aktualisieren Sie jetzt auf Version 4 und nutzen Sie alle Neuigkeiten in Version 4.

Softwarelokalisierungs-News

Version 4 Build 360 veröffentlicht

18.4.2016

Der neue Build kommt mit vielen neuen Features. [mehr]

Delphi Berlin, Android, Projekt zusammenfügen...

6.5.2016

Build 360 [...]

Delphi 10, VS 2015, .NET 4.6

14.10.2015

Bereit für die Zukunft [...]

Windows 10, Delphi XE8

28.4.2015

Bereit für die Zukunft. [...]

Willkommen 2015, Willkommen VS 2015

16.1.2015

Verbesserter .NET support und mehr. [...]

Unsere Anwender verwenden Sisulizer...

um internationalen Kunden Software in ihrer Sprache anzubieten

um Inhouse-Softwarelösungen zu übersetzen

um mehrsprachige Anwendungen für Firmenkunden zu erstellen

als Lokalisierungs-Dienstleister, um Kundensoftware zu übersetzen

um Software für Behörden zu lokalisieren

um Schulungssoftware an Universitäten zu übersetzen

um Benutzeroberflächen elektronischer Geräte zu lokalisieren

um Software im Medizinbereich zu übersetzen

um Software für Bergbauunternehmen zu lokalisieren

um mehrsprachige Steuerungssoftware im Maschinenbau zu erstellen

 

Ausgewählte Kunden

Sending files to translators (Exchanging)

Exchanging is a process where developer or localization engineer and translator send data to each other. Sisulizer has very powerful exchange methods. There are several ways to exchange data depending on the exchange direction and translation tool that translators uses (either Sisulizer or some other tool).

Using Sisulizer as a translation tool

The easiest and fastest way to translate a Sisulizer project is to use Sisulizer. Exchanging is very easy. You just need to send Sisulizer project file (.slp) to the translator. If translator does not have Sisulizer installed he or she can download free Sisulizer Free Edition.

Sending data to a translator

You have three choices.

  1. Easiest and recommended way is to send the original Sisulizer project file (.slp) to the translator. The file contains all the information needed to translate your project.
  2. If you want to send a subset of your project (for example just one language instead of all languages) you have to use Exchange Wizard. The wizard creates a sub project that contains only the languages and items you want exchange. Exchange Wizard creates a .sle file that is a zip file that contains the created subset project file (.slp) and any other file you decided to include to the package.
  3. This is just like #2 but instead of creating .sle file, Exchange Wizard creates .exe file that installs Sisulizer translation edition and the exchanged project file. Use this only if your translator does not have Sisulizer installed and you want to provide it with your project.

In case #1 and #2 translator needs to have Sisulizer installed. If he or she does not have it, a free Sisulizer Free Edition can be downloaded from Sisulizer download page.

Receiving data from a translator

When translator has completed the translation task he or she sends back the project file. Choose File | Exchange, click Import project file to import the file sent by the translator. You can also import project using the Import Wizard. Choose File | Import or right click column header and choose Import to start Import Wizard that lets you import translations from the file that you translator sent you.

Using some other translation tool

If your translator does not use Sisulizer as a translation tool you can not use Sisulizer project file as an exchange file. Instead you must export Sisulizer project to TMX, text or Excel file, send the exported file to translator and finally import translated file back to the project.

Sending data to a translator

Choose File | Export to start Export Wizard. Select the export file format and specify the properties. Send the exported file to the translator. You can also choose File | Exchange, click Export project and send exported file button and press OK to start Export Wizard.

Receiving data from a translator

Choose File | Import or right click column header and choose Import to start Import Wizard that lets you import translations from the file that you translator sent you.

Note! It is highly recommended that Sisulizer is used as translation tool. It is several advantages over TMX, Excel and text files such as visual editors, validations, context sensitive import/export and so on.