Sisulizer Version 3 ist ein kostenpflichtiges Update für alle Sisulizer 1.x und 2008/2010-Kunden.
Verwenden Sie noch Sisulizer 1.x oder Sisulizer 2008/2010?
Aktualisieren Sie jetzt auf Version 3 und nutzen Sie alle Neuigkeiten in Version 3.
Die Angebote richten sich an kommerzielle und industrielle Kunden.
Alle Preisangaben sind netto.
Komplette Preisliste.
Suchen Sie die richtige Edition? Besuchen Sie unsere Vergleichstabelle
23.4.2012
Der neue Build kommt mit vielen neuen Features. [mehr]
9.11.2011
Sisulizer Version 3 ist da. [mehr]
30.9.2011
Sie suchen nach Tipps und Trick zum Thema Sisulizer? [mehr]
8.9.2011
Die Delphi Tage 2011 in Köln sind ausverkauft! [mehr]
12.8.2011
Bitte verwenden Sie einen Download Manager. [mehr]
By following these three simple steps you can easily localize your applications, data, and documents.
Create a new project by choosing File | New menu or clicking Create New button on the recent project files list. Sisulizer starts a Project Wizard that lets you choose files you want to localize, select target languages and set other options. If you have existing localized files Project Wizard can in most cases import them automatically. Of course you can import existing data manually at any time after you have created your project. After Project Wizard has created the project it scans the files you have selected importing items that need to be localized. All project data is stored into single Sisulizer project file.
Sisulizer supports large amount of file formats and databases. Whenever you have modified your original files rescan the project by choosing Project | Scan for Changes menu. Sisulizer scans attached files and updates the project to match the new files. No existing translations are lost in this process.
Use Sisulizer translation sheet to enter translations. Use translation engines to automate the translation. Use the exchange feature to send the project or part if it to a translator to be translated. Use import feature to import data from existing files or files sent by your translator. Use spell checking to check spelling and grammar of your translations. Use validation feature to check that the translations are valid. Use pseudo translation or machine translation to test your files in the target language without needing to translate anything. Use filter to show only those items that are needed at the moment.
Your translator can visually translate all your projects without needing to install any add-on, DLL or runtime. This means that the translator can visually edits .NET forms even if he or she does not have .NET runtime installed. Translators can modify all resource data including fonts and images.
After you have translated the project it is time to create localized files. Choose Project | Build Item or Project | Build All menu to create localized files. Build Item creates only the localized files for the active language. Build All creates files for all languages in the project. Choose Project | Run Localized to quickly build localized file and then run/view it.
You can automate build process by using Sisulizer's command line tool.