Ausgewählte Kunden

Jetzt bestellen

Die Angebote richten sich an kommerzielle und industrielle Kunden.
Alle Preisangaben sind netto.

Komplette Preisliste.

Suchen Sie die richtige Edition? Besuchen Sie unsere Vergleichstabelle

Updaten Sie auf Version 4

Sisulizer Version 4 ist ein kostenpflichtiges Update für alle Sisulizer Kunden.

Update auf Sisulizer 4

Verwenden Sie noch Sisulizer 3.x, Sisulizer 2008/2010 oder Sisulizer 1.x?

Aktualisieren Sie jetzt auf Version 4 und nutzen Sie alle Neuigkeiten in Version 4.

Softwarelokalisierungs-News

Version 4 Build 369 veröffentlicht

6.10.2017

Der neue Build kommt mit vielen neuen Features. [mehr]

Sisulizer 4 Build 366

1.3.2017

Build 366 - bereit für Visual Studio 2017 [...]

10 Jahre Sisulizer

5.8.2016

Jetzt feiern und sparen [...]

Delphi Berlin, Android, Projekt zusammenfügen...

6.5.2016

Build 360 [...]

Delphi 10, VS 2015, .NET 4.6

14.10.2015

Bereit für die Zukunft [...]

Unsere Anwender verwenden Sisulizer...

um internationalen Kunden Software in ihrer Sprache anzubieten

um Inhouse-Softwarelösungen zu übersetzen

um mehrsprachige Anwendungen für Firmenkunden zu erstellen

als Lokalisierungs-Dienstleister, um Kundensoftware zu übersetzen

um Software für Behörden zu lokalisieren

um Schulungssoftware an Universitäten zu übersetzen

um Benutzeroberflächen elektronischer Geräte zu lokalisieren

um Software im Medizinbereich zu übersetzen

um Software für Bergbauunternehmen zu lokalisieren

um mehrsprachige Steuerungssoftware im Maschinenbau zu erstellen

 

Project Wizard - RC file

Use this sheet to specify the RC file options.

Options

Specifies the localization options.

Dialogs

Sets the dialog options. Possible values are:

Value Description
Scan owner draw text Check this if you want to scan texts of owner draw controls.
Scan spin control Check this if you want to scan texts of spin controls.
Scan visible property Check this if you want Sisulizer to scan the Visible property of dialog elements. This makes it possible to hide some elements in the localized dialogs.
Use charsets on dialogs If checked the code page of localized language is used drawing the dialog and its elements. Otherwise the default code page is used.

Versions

Sets the version options. Possible values are:

Value Description
Update file version field Updates the FILEVERSION ?,?,?,? field in VERSIONINFO resource
Update product version field

Updates the PRODUCTVERSION ?,?,?,? field in VERSIONINFO resource

Update language id

Updates language fields to match the localized language in VERSIONINFO resource

Update code page

Updates code page fields to match the localized language in VERSIONINFO resource

Update charset Updates charset fields to match the localized language in VERSIONINFO resource

General

Sets the version options. Possible values are:

Value Description
Application uses MFC library Check this if the application uses Microsoft Foundation library (MFC).
Build excluded resources Check this if you do not want Sisulizer to write excluded resources to the localized RC-files.
Build relative paths to files

Check this if you want all external files be relative to the original file(s).

For example

147 BITMAP "Images\BMP147.BMP"

will become

147 BITMAP "..\Images\BMP147.BMP"

Checking this you can use the images on original RC-file. You don't need to copy them to the localized directories.

Scan #&include directives Check this if you want to scan file name after #include directive (e.g. "#include "file_name""). Only the file name is scanned and a string row created for the file name. The content of file is not scanned. This can be used when there is need to use a localized include files.
Update language fields to match the target language

Check this if you want Sisulizer to update LANGUAGE and #pragma code_page part in the localized RC-files it creates

LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
#pragma code_page(1252)
Update by primary language only

If you have different sublangauges in resources, you can check this option in order to force to update all languages fields of different sublanguages in the localized file. Otherwise only the main sublanguages field are updated.

Create images If a image (e.g. BITMAP) has been translated it will be written to the localized directory if this has been checked.
Use caption in menu context Check this options if you want that the caption of popup menu is used instead of index. By default Sisulizer uses an index for menu objects without ID (Popup menus for example). This causes on problem when inserting a new popup menu between olds.